圣诞饼干 Christmas Cookies
诗篇34: 8你们若尝尝[主恩的滋味],便知道祂是美善;投靠祂的人有福了。
Psalm 34: 8 Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in Him.
今天2022年11月27日魏荣恩牧师(Rev. Ron West)在教会讲“宣教”,让弟兄姐妹明白宣教是什么,宣教的意义,以及我们教会如何参与美南浸信会的宣教奉献。
魏牧师问:“圣诞节马上要到了。我今天讲“宣教”,要鼓励教会在大方向上参与神国事工。但我们教会在当地可以作些什么呢?”
我说:“我有个主意。”
他问:“什么主意?”
我说:“圣诞饼干(Christmas Cookies)行动。当然,这不是我的创新,而是我在今年10月份参与的一次美南浸信会IMB(即International Mission Board国际宣教部)会议上学到的。”
当我和他解释了“圣诞饼干”这个理念后,他说:“太好了!今年我们要带动全教会进行圣诞饼干行动,大大为主传福音。”
1. 口号:圣诞、饼干和福音 Christmas, Cookie & Gospel
2. 源起:慕拉蒂(1873-1912) 是美南浸信会差派到中国山东一带的宣教士。当她刚到中国时,中国人看到这位洋女士很害怕,不敢接近她。(当时中国人有强烈的排外情绪,把外国人称为“洋鬼子”-western ghost)慕拉蒂决定给孩子们烤饼干。当她看到一群小孩子时,她邀请他们吃饼干。那群孩子没有一个敢第一个吃的。其中一个孩子实在太饿了,他闻到香喷喷的饼干时,大胆地尝了一口。结果,他吃上瘾了,便招呼所有的孩子吃。接着,母亲们邀请慕拉蒂到她们家里。慕拉蒂有机会向她们讲述耶稣。孩子们亲切地称慕拉蒂为“饼干女士”(Cookie Lady)。
3. 饼干食谱 Cookie Receipt
普通糕点(由慕拉蒂原创)Plain Tea Cake (made by Lottie Moon)
三茶杯糖 Three teacups of sugar
一茶杯牛油 One teacup of butter
一茶杯酸奶One teacup of yogurt
四品脱面粉(一品脱等于568毫升)Four pints flour
打好三个鸡蛋Three eggs, well beaten
半茶匙苏打Half a teaspoon of baking soda
• 调味,卷薄,在烤箱中烘烤Flavor to taste, roll thin, bake in a quick oven.
调整的配方 Adapted recipe:
2杯面粉 2 cups flour
½ 杯牛油 ½ cup butter (1 stick)
1 杯糖 1 heaping cup of sugar
1个打好的鸡蛋 1 well-beaten egg
1汤匙奶油 1 tablespoon cream
• 牛油和糖匀在一起,加入鸡蛋并搅拌均匀, 添加面粉和奶油。在木板上撒上面粉。 把面团揉薄。用圆形饼干刀把面粉切开。放在一个涂了牛油或者不沾烤盆上。在 475 度下烘烤约5分钟。
Cream the butter and sugar. Add the egg and mix well. Add the flour and cream.
Dust a board with flour. Roll the dough very thin. Cut cookies with a round cookie cutter. Place on a buttered or nonstick cookie sheet. Bake at 475 degrees for about 5 minutes.
4. 具体行动
• 12月4日周日教会准备好小袋子、福音单张、教会12月18日圣诞庆祝邀请卡,或者小朋友绘画作品等。请参与作饼干的弟兄姐妹来领取,在家中烤饼干,并装好袋子。如有小朋友,请带领他们一同参与。Romi姐妹会负责统计参与人数,烤饼干份数等。
• 12月11日周日弟兄姐妹将装好的饼干袋带到教会来。请计划参与发送饼干的弟兄姐妹向李牧师报名。12: 30pm 大家简单吃Pizza后,一同出发,到有华人的商业区(具体路线到时再通知)发放饼干传福音。
5. 将饼干发给谁?
首先,发给未信主的福音朋友,与他们分享上帝的爱。
第二,发给你认识的福音朋友,包括你的同事和同学。
第三,发给不常聚会、需要关怀的弟兄姐妹。
请弟兄姐妹为2022年教会的圣诞饼干行动代祷!愿天父的慈爱、耶稣基督的恩惠和圣灵的感动带领我们,使今年的“圣诞、饼干和福音”(Christmas, Cookie & Gospel)的香气藉着我们传递出去!